Sayfalar

Cumartesi, Temmuz 01, 2006

Şu Laedride ! ne güzel sözler söylemiş

Söyleyemem derdimi kimseye, dermân olmasın diye
İnleyen şu kalbimin sesini ağyâr duymasın diye
Sakladım gözyaşımı vefâsız o yâr görmesin diye
İnleyen şu kalbimin sesini ağyâr duymasın diye


Laedri

2 yorum:

Helu Jar dedi ki...

Hocam yanlış anlamayın ama laedri Arapça bilmem demek. Yazarı bilinmeyen gibi anlamlara gelir. Ve güftesi Şükrü Tunar'a ait olabilir.
http://www.uludagsozluk.com/goster.php?id=2012946
bi kaç gündür takılıyorum sorun olmuyordur umarım.

birol kuyumcu dedi ki...

Açıklaman için teşekküreler Laedrinin ne olduğunu bende biliyorum
Beste Şükrü Tuanar olduğu dğru ama güftenin kimin olduğu kesin değil verdiğin linktede görebilirsin
http://tsm.fisek.com.tr/tsm.php?makam=hicaz&n=43